Em algum lugar da Itália.
"No interior da grande cidade de todos está a cidade pequena em que realmente vivemos."
José Saramago
A sua opinião é muito importante para mim.
... as palavras não são mais concebidas ilusoriamente como simples instrumentos, são lançadas como projeções, explosões, vibrações, maquinarias, sabores: a escritura faz do saber uma festa. (...) a escritura se encontra em toda parte onde as palavras têm sabor (saber e sabor têm, em latim, a mesma etimologia). (...) É esse gosto das palavras que faz o saber profundo, fecundo.
Roland Barthes
Estemos donde estemos llevamos nuestra pequeña patria a cuestas.
ResponderExcluirUna gran verdad.
Un abrazo!
P.d
me gusta el nuevo look de tu blog!
meravigliosa immagine
ResponderExcluirun abbraccio
giordan
maravilhosa imagem
um abraço
Giordan
• Estupendo tratamiento el que le has dado a la imagen.
• Me alegro de poder dejar este comentario. Antes, creo que estaba cerrado a comentarios.
• Un beijo, Sill
► CR ► LMA
________________________________
•
Preciosa foto.
ResponderExcluirAo vê-la, consigo imaginar-me a "atravessá-la" de pescoço erguido a apreciar cada pormenor..!! Parabéns por tão bonitos "instantes!
ResponderExcluir