Em algum lugar da Itália.
"No interior da grande cidade de todos está a cidade pequena em que realmente vivemos."
José Saramago
A sua opinião é muito importante para mim.
... as palavras não são mais concebidas ilusoriamente como simples instrumentos, são lançadas como projeções, explosões, vibrações, maquinarias, sabores: a escritura faz do saber uma festa. (...) a escritura se encontra em toda parte onde as palavras têm sabor (saber e sabor têm, em latim, a mesma etimologia). (...) É esse gosto das palavras que faz o saber profundo, fecundo.
Roland Barthes
Estemos donde estemos llevamos nuestra pequeña patria a cuestas.
ResponderExcluirUna gran verdad.
Un abrazo!
P.d
me gusta el nuevo look de tu blog!
meravigliosa immagine
ResponderExcluirun abbraccio
giordan
maravilhosa imagem
um abraço
Giordan
ResponderExcluir• Estupendo tratamiento el que le has dado a la imagen.
• Me alegro de poder dejar este comentario. Antes, creo que estaba cerrado a comentarios.
• Un beijo, Sill
► CR ► LMA
________________________________
•
Preciosa foto.
ResponderExcluirAo vê-la, consigo imaginar-me a "atravessá-la" de pescoço erguido a apreciar cada pormenor..!! Parabéns por tão bonitos "instantes!
ResponderExcluir